Picamots, consultes lingüístiques, és un lloc web creat per la professora de català Esther Pagès i l’alumne Josep Mencion, de l’INS de Vilafant.

Normativa. Classificació dels errors i dubtes més freqüents

- ( A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X | Submit a mot
There are currently 87 mots in this directory beginning with the letter S.
saber
Error 1: sapiguer, saver. Explicació: L. Error 2: saver. Explicació: O
sabia
Error: sabía. Explicació: O plana
sabien
Error: s'abien. Explicació: MS/O. V. saber. Confusió entre haver-se i saber.
sacrificar algú
Error: sacrificar a algú. Explicació: S
sagnar, ensangonat
Error: sangrar, sangrat. Explicació: L
saludar el
Error: saludar a / al .... Explicació: S
Salutacions
No és acceptat:  Saluts cordials. És acceptat:

Salutacions,

Us saluda atentament,

Atentament,

Cordialment....

Classificació: L. Explicació: calc de la fórmula de comiat en una carta formal "Saludos cordiales". Ex.:  no és acceptat: "Saluts cordials, Salutacions cordials" → és acceptat:

Salutacions, Us saluda atentament, Atentament, Cordialment....

.
saquejar
Error: pillar. Explicació: L correcte en el sentit de 'saquejar'

Error: ser. Explicació: S 1a pers. sing. pres. ind. saber, amb accent diacrític
se me'n va anar
Error: se'm va anar. Explicació: S v pronom. (combinació ternària)
se n'anava
Error: s'anava. Explicació: M
se n'ocupava
Error: se'n + V començat en vocal. Explicació: O apòstrof el més a la dreta possible
se'ls
Error: s'els. Explicació: O
se'm, se't, se'l
Error: s'em, s'et, s'el. Explicació: O
se'n parla molt
Error: es parla molt. Explicació: M V parlar-se'n
segons el meu/teu/seu/nostre... parer
Error: per la nostra conta, compte. Explicació: S
segons la meva opinió
Error: per la meva opinió. Explicació: *
segrestar algú
Error: segrestar a algú. Explicació: * V trans. + SN
seguir a + det. + CCL
Error: seguir en + det. + CCL. Explicació: amb un V sense moviment, l'utilitza la preposició a en la majoria de parlars. Entrada Optimot.
seguir la Marta
Error: seguir a algú/el o la.... Explicació: * V trans. + SN
seguit de
Error: seguit amb. Explicació: S
semblar + O. Sub. Subst.
Classificació: S.

Explicació:

. Semblar  (V. d'opinió) +  O. Sub. Subst. introduïda amb la conj. que.

Ex.: Em va semblar que plovia

semblar  (V. d'aparença) +  O. Sub. Subst. introduïda per inf. de percepció (notarsentir veure, etc.)

Ex.: Em va semblar sentir ploure

. Semblar (V d'aparença) +  O. Sub. Subst. d'indicatiu (sense CI).

Ex.: La pluja sembla que prové del sud

Semblar (V d'aparença) + O. Sub. Subst. d'infinitiu (normalment, també sense CI quan semblar porta un auxiliar).

Ex.: La pluja sembla provenir del sud

Ambdues, equivalents a: Sembla que la pluja prové del sud).

NOTA: la construcció cada vegada més utilitzada sembla ser que (amb sentit impersonal, i calcada del cast. 'parece ser' / 'parece ser que'.), equival a les expressions més generals sembla que, es diu que, diuen que o es veu que. Per exemple:

Sembla ser que l'economia remuntarà durant l'estiu.

Semblar, Parecer2
senar, imparell
Error: impar. Explicació: L
sense fi ni compte, molt/s
Error: sin fin, sense fi. Explicació: S loc. prep.
sense fi ni comptes, molts
Error: un sense fi d'exemples. Explicació: S loc. prep.
sensesostre, -es
Error: sensesostres, sense sostres. Explicació: L. N compost invariable. No admès al Diec2, però recollit al Diccionari terminològic de les ciències socials, ja que és d'ús general als mitjans de comunicació orals i escrits.
sentir
Error: *sentir a. Explicació: V. tr. Sentir persones, animals o coses. CD animat. Ex.: "sentir els familiars".
Error: sonar. Explicació: L. Referit a bombes, explosions, V. pron. Ex.: "se sentien bombes/explosions".
sentirà
Error: sentira, sentirá. Explicació: O. [a]. Futur. Aguda.
sento
Error: sentu. Explicació: MS/O. 1a pers. sing. pres. ind.: [u] fonètica en cat. central, o ortogràfica en síl·laba àtona.
separació
Error: seperació. Explicació: O. Del ll. separare, la vocal neutra [ə] s'escriu a.
separés
Error: separès. Explicació: O
ser + adj. o part.
Error:  els cabells eren ben pentinats. Classificació: L. Explicació: 'ser' serveix per indicar característiques permanents o qualitats que ens defineixen.

https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?action=Principal&method=detall&input_cercar=estar&numPagina=1&database=FITXES_PUB&idFont=12836&idHit=12836&tipusFont=Fitxes+de+l%27Optimot&numeroResultat=10&databases_avansada=&categories_avansada=&clickLink=detall&titol=%27ser%27+o+%27estar%27%3F+%2F+%27ser%27+o+%27estar%27+davant+d%27adjectiu+o+participi+%28%E9ssers+animats%29+%2F+%27En+Joan+%E9s+tranquil%27+o+%27En+Joan+est%E0+tranquil%27%3F+%2F+Nova+gram%E0tica&tematica=&tipusCerca=cerca.tot
SER DE + INF.
No és acceptat:  (Tal i) com era d'esperar. És acceptat: com no podia ser d'una altra manera, com tothom esperava, tal com s'esperava, com calia esperar, com havia de ser, etc.. Classificació: S. Explicació: la construcció no és admesa com a equivalent a una perífrasi d'obligació o a una forma conjugada o adjectivada.
ser/estar a les nostres mans
Error: ser/estar *en les nostres mans. Classificació: MS. Explicació: . Ex.: "el futur és/està en les nostres mans" → el futur és/està a les nostres mans.

Optimot
serà
Error: será, sera. Explicació: O. [a]. Futur. Aguda.
seran
Error: seràn, serán. Explicació: O
sereno, vigilant
Error: serè. Explicació: L
seria
Error: sería. Explicació: M
sèrie
Error: serie. Explicació: O esdr.
seriós, formal, sensat, assenyat, reposat...
Error: sèria, sèrio. Explicació: L
seriosament
Error: en sèrio. Explicació: *
setmana
Error: semana. Explicació: O. Del ll. septimana. Calc del cast.
seure, asseure's
Error: seure's. Explicació: no pronominal
si
Dubte: si. Explicació: condició, sense accent
si escau
Error: en el seu cas. Explicació: loc. adv.
si escau, si convé, si va bé...
Error: donar-se el cas. Explicació: S
si fa no fa, prop de, gairebé
Error: com. Explicació: S valor d'aproximadament
si no
Error: sinó . Dubte: expressa condició. Explicació: S cond.
si us plau
No és acceptat:  siusplau, sisplau. És acceptat: si us plau. Classificació: L/MS. Explicació: vàlid per a totes les persones gramaticals. No són admeses les formes anteriors, emprades en reg. col. 
Si us plau per força, per força, de (bon) grat o per força.
No és acceptat:  a/en les bones i les dolentes. És acceptat: Si us plau per força, per força, de grat o per força. Classificació: L. Explicació: calc del cast. Ex.: "estem juntes en les bones i les dolentes"  → estem juntes de bon grat, voluntàriament...
sigui
Error: ja sigui. Explicació: Distributiva
símptoma
Error: síntoma, símtoma. Classificació: O. Explicació: del ll. symptoma, i aquest, del gr. sýmptōma, 'coincidència, símptoma'.
sinó (que)
Error: sino (que). Explicació: * loc conj: advers. i O
sobrepassar
Error: sobre passar. Explicació: L compost junt
sobresou
Error: sobre-sou. Explicació: O. Compost català sense guionet. Els compostos cultes i catalans, generalment no duen guionet. Entrada Optimot.
sobretot
Error: sobre tot. Explicació: S adv. junt
sobreviure
Error: sobre viure, sobrevivir. Classificació: M/L. Explicació: compost que s'escriu junt. V de la 2a. Ex.: "si sobreviveix obté la llibertat" → si sobreviu obté la llibertat.
sobte
Error: sopte. Explicació: O
soc
Error: sóc. Explicació: 1a pers. sing. pres. ind. ser o ésser: sense accent amb qualsevol significat a partir de l'Ortografia catalana de 2016. Entrada Optimot. Entrada Optimot.
socórrer
Error: socorrer. Explicació: O
sol (substantiu comú, astre)
Error: sòl . Explicació: O min. (astre)
Sol (substantiu propi)
Error: sol . Explicació: O maj. (estel)
sòl (substantiu)

Es refereix a una superfície de terra.

sòl

Error: sol. Explicació: O min.

sol, sola (adjectiu)
Error: sól. Explicació: adj
solitari, -ària
Error: solitari, -aria. Explicació: L. És es plana (masc.) o esdrúixola (fem.). El masc. no s'accentua perquè acaba en vocal. El fem. s'accentua perquè és esdrúixola, i totes s'accentuen. Els mots acabats en -ària, -èria, -íria, -òria i -úria s'accentuen sempre, ja que són esdrúixols. Ex.: solitària, matèria, valquíria, història, centúria.
són (verb ser)
Error: són. Explicació: 3a pers. plu. pres. ind. ser o ésser: accent
SONS OCLUSIUS. P/V
No és acceptat:  sàvat, savàtic. És acceptat: sàbat, sabàtic (del ll. sabbatum > sàbat). Classificació: O. Explicació: a l'interior de mot s'escriu p davant de t, c, s i n, i s’escriu b davant de d. NOTA:  s’escriuen amb b els mots dissabte, dubte i sobte, i derivats Ex.:  no és acceptat: dia/any savàtic → és acceptat: dia/any sabàtic.
sortia
Error: surtia. Explicació: O
sortir a passeig
Error: sortir de passeig. Explicació: L
sortir a passeig, a passejar; fer una volt/a; fer un tomb
Error: fer el/un passeig. Explicació: L
sortir-se'n
Error: ensortir-se'n. Explicació: O/S
sortir, sortit
Error: surtir, surtit. Explicació: O
sospitós
Error: sospitòs. Explicació: O
sostenir aferrissadament
loc. cast. incorporada al català. També es pot escriure: 'sostenir aferrissadament', etc. Error: a capa i espasa (defensar). Explicació: L
sota el punt de vista
Error: sota el prisma. Explicació: * loc conj: advers. i O
subgènere
Error: subgenere. Explicació: O
subjugar
Error: subjugar. Explicació: del ll. subjugare 'sotmetre'> subjugar. Conserva el grup consonàntic -bj-.
subministració, subministrament
Error: suministre, subministre. Explicació: L
submís, obedient, dòcil...
Error: ideal submissiu. Explicació: confusió del N 'submissió' amb l'adj. 'submís', amb un altre sufix que també serveix per formar adj.
SUBSTANTIU. GÈNERE. CANVI DE SIGNIFICAT
Els noms o substantius expressen la realitat perceptible de tot el que ens envolta (la natura i els éssers vius) i emociona (sentiments, comunicació, relacions humanes), o bé hem creat o inventat (objectes, tecnologia, conceptes abstractes...).

Els substantius tenen gènere, el masculí i femen. El sexe s'expressa amb el gènere quan es tracta d'éssers vius, tot i que aquesta divisió binària avui en dia té defensors i detractors, però no implica una  identificació entre sexe i gènere en els altres casos: senzillament, és un tret morfològic que s'estén als determinants o complements que acompanyen els noms. A vegades els substantius, quan canvien de gènere, ho fan també de significat. A continuació, un llistat de mots que, en canviar del masculí al femení, canvien el seu significat. Ex.: mot masculí  → mot femení

 el/un canal (construcció per derivar l'aigua) → la/una canal

url">Entrada DIEC2. → url">Entrada DIEC2.



 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 → 

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 →

 → 

 
substituir algú
Error: substituir a algú. Explicació: V + CD de persona
succeir
Error: succeïr. Explicació: O
SUFIX SING. -ISI
Errors, en sing: metamorfosis, anàlisis, crisis... Explicació: sing. -isi; plu. -isis. Ex.: metamorfosi, -osis; anàlisi, -isis...
suïcidi, suïcidar-se
Error: suicidi, suicidar-se. Explicació: O
suposar
Error: supondre, sopondre. Explicació: L
suspendre
Error: catejar. Explicació: L


Submit a mot

El lloc web ha estat constituït per Josep Mencion Seguranyes, alumne del de 1r de batxillerat durant el curs 2018-19 al centre amb WordPress i el plugin Name Directory.
Consta d’un recull de dubtes freqüents a l’hora de redactar a l’ESO i Batxillerat amb la seva corresponent solució.
La solució representa el títol de l’entrada, en negreta. El dubte i/o error el podem trobar a la descripció inferior, juntament amb la seva explicació.
Conté d’un cercador d’informació lingüística que ajuda a resoldre dubtes sobre la llengua catalana.

Quan les opcions de cerca que ofereix el Picamots no resolen el dubte lingüístic, és recomanable consultar al correu electrònic dels creadors per enviar una suggerència.

Llegenda per a la interpretació de les cerques

adj.adjectiu
adv.adverbi
cast.castellà
cat.català
conj.conjunció
der.derivat
f.N femení
f. pl.N femení plural
ll.llatí
imperf. imperfet
interj.interjecció
loc.locució
m. N masculí
m. i f.N masculí i femení
m. pl.N masculí plural
Nnom
prep.preposició
pret.pretèrit
SAsíl·laba àtona
STsíl·laba tònica
subj.subjuntiu
Vverb
pron.pronom
v. intr.verb intransitiu
v. pron.verb pronominal
v. tr.verb transitiu
v. tr. i intr.verb transitiu i intransitiu